Bản tuyên bố từ 13 trung tâm Tổng thống Hoa Kỳ: CỦNG CỐ NỀN DÂN CHỦ CỦA CHÚNG TA

May be a graphic of text that says 'September 2023 Strengthening our democracy PRESIDENTIAL CENTERS AFFIRM THAT "DEMOCRACY HOLDS US TOGETHER Presidential Foundations and Centers across the United States, for the first time, have issued joint statement regarding the future of our nation and an urgent call to action for all Americans.'

Đây là một văn kiện ra đời kịp thời nhằm bảo vệ các gia trị cơ bản của nền dân chủ Hoa Kỳ!

Đại cường quốc Mỹ ngày nay vẫn tiếp tục là người bảo vệ tự do dân chủ, bảo vệ luật pháp quốc tế, có sức mạnh tinh thần và quân sự răn đe chống lại các thế lực bá quyền toàn trị, duy trì hòa bình cho nhân loại.

Từ xưa đến nay các Tổng Thống Hoa Kỳ, dù là thuộc đảng Cộng Hòa hay đảng Dân Chủ, đã tiếp nối truyền thống luân phiên cầm quyên trên cơ sơ phổ thông bầu phiếu dân chủ!

Chỉ đến lượt tổng thống thứ 45 mới có nguy cơ phá hoại nền dân chủ, không tuân thủ hiến pháp, mưu đồ độc quyền gian dối, chiếm đoạt thành quả bầu cử!

Hành động phản dân chủ này không thể tái diễn và thủ phạm phải được đem ra xét xử!

Tuy văn bản này tránh nêu tên, đọc ai cũng biết đối tượng chính là Donald Trump vậy!

Nguyễn Đăng Hưng

Lần đầu tiên trong lịch sử Mỹ, 13 trung tâm và cơ sở tổng thống, đồng ký tên trên một bản tuyên bố kêu gọi củng cố nền dân chủ Hoa Kỳ. Đây là những tổ chức được thành lập sau khi các tổng thống rời chức vụ để cổ võ và thực hiện những hoài bão của các tổng thống qua các hoạt động dân sự và xã hội khác nhau. Đã thành một truyền thống bất thành văn, các tổ chức này thường đứng ngoài các vấn đề chính trị nội địa. Sự kiện mười ba trung tâm tổng thống, Dân chủ lẫn Cộng hòa, của các vị tổng thống trải từ 1929 với Hoover (#31) đến Barack Obama (#44), với các quan điểm chính trị xã hội khác biệt và đối nghịch nhau, đứng cùng nhau sau một tuyên bố thế này cho thấy những lo ngại cụ thể trước sự sống còn hiện thời rất nghiêm trọng của nền dân chủ Hoa Kỳ.

Tổ chức của tổng thống Eisenhower (#34) từ chối đồng ký tên vì lý do “không được tham gia bàn luận về nội dung bản tuyên bố.” Cựu tổng thống Donald J Trump (#45) không có một tổ chức tương tự hoặc ông ta chính là đối tượng giấu tên của bản tuyên bố. Dù cho ông David Kramer, giám đốc điều hành Viện George W Bush (#43), tổ chức chủ xướng bản tuyên bố, đã tế nhị không nhìn nhận Trump là đối tượng của bản tuyên bố, ngôn ngữ bản tuyên bố cho thấy rõ ông ta chính là lý do và là đối tượng của bản tuyên bố.

Xin mời cùng đọc và suy ngẫm.

Nguyễn Bình Phương

Thư ngỏ của người chủ xướng

Bạn thân mến,

Trung tâm Tổng thống George W. Bush được tham gia bởi các cơ sở và trung tâm tổng thống để tái khẳng định cam kết của chúng tôi đối với các giá trị dân chủ mà đất nước này được thành lập.

Khi chúng ta nỗ lực không ngừng hướng tới một sự kết hợp hoàn hảo hơn, thật quan trọng để nhìn nhận phẩm giá vốn có của con người, nuôi dưỡng một môi trường cho tự do, nâng cao sự bình đẳng và thúc đẩy phúc lợi chung của Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ. Khi thống nhất bởi những lý tưởng sáng lập của chúng ta, người Mỹ nên tái khẳng định tầm quan trọng của các giá trị dân chủ, trách nhiệm dân sự, văn minh và một xã hội đa nguyên.

Chúng tôi hy vọng bạn sẽ tham gia với chúng tôi trong nỗ lực này bằng cách đọc và suy ngẫm về bản tuyên bố, chia sẻ nó với mọi người và thực hành quyền công dân tốt đẹp, đòi hỏi bởi nền dân chủ của chúng ta.

Ký tên: David J. Kramer

Giám đốc điều hành, Viện George W. Bush

Những quyền bất biến gồm quyền sống, quyền tự do, và quyền mưu cầu hạnh phúc, như được nêu ra trong Bản Tuyên ngôn Độc lập, là những nguyên tắc gắn kết chúng ta với nhau như những người Mỹ. Chúng cho phép Hoa Kỳ nỗ lực hướng tới một liên minh hoàn hảo hơn, dù rằng chúng ta không phải lúc nào cũng sống theo những lý tưởng đó.

Là một quốc gia đa dạng của những người dân có nền tảng và niềm tin khác nhau, nền dân chủ gắn bó chúng ta lại với nhau. Chúng ta là một quốc gia đặt niềm tin vào nền pháp trị, nơi việc bảo vệ quyền của tất cả mọi người là điều tối quan trọng. Đồng thời, chúng ta sống giữa các đồng bào của mình, nhấn mạnh tầm quan trọng của lòng trắc ẩn, sự khan dung, đa nguyên và tôn trọng lẫn nhau.

Chúng tôi, những tổ chức ký tên dưới đây, đại diện cho nhiều quan điểm khác biệt trên hàng loạt vấn đề. Chúng tôi nhận ra rằng những quan điểm này có thể tồn tại một cách hòa bình bên cạnh nhau trên nền tảng các nguyên tắc dân chủ. Tranh luận và bất đồng là những đặc điểm trọng tâm trong một nền dân chủ lành mạnh. Văn minh và tôn trọng trong diễn ngôn chính trị là điều tối cần, dù trong một năm bầu cử hay một lúc khác.

Người Mỹ có mối quan tâm mạnh mẽ trong việc hỗ trợ các phong trào dân chủ và tôn trọng nhân quyền trên thế giới, bởi vì các xã hội tự do ở nơi khác đóng góp cho an ninh và thịnh vượng của chúng ta ngay tại Quốc nội. Nhưng sự quan tâm đó bị phá hoại khi những người khác nhìn thấy ngôi nhà của chúng ta trong tình trạng hỗn loạn. Thế giới sẽ không chờ đợi chúng ta giải quyết các vấn đề của mình, vì vậy chúng ta phải vừa tiếp tục cố gắng hướng tới một liên minh hoàn hảo hơn vừa giúp đỡ những người ở nước ngoài đang tìm kiếm sự lãnh đạo của Hoa Kỳ.

Mỗi người trong chúng ta có một vai trò để đóng góp và những trách nhiệm để giữ gìn. Các quan chức được bầu chọn của chúng ta phải lãnh đạo bằng cách làm gương và cai trị hiệu quả theo cách được người dân Mỹ mong đợi. Điều này, đến lượt nó, sẽ giúp khôi phục niềm tin vào công quyền. Những người khác phải tham gia vào cuộc đối thoại dân sự; tôn trọng các thể chế dân chủ và dân quyền; duy trì các cuộc bầu cử an toàn, an ninh và dễ thực hiện; và đóng góp cho cải thiện ở cấp địa phương, tiểu bang hoặc quốc gia.

Bằng cách ký kết tuyên bố này, chúng tôi tái khẳng định cam kết của chúng tôi đối với các nguyên tắc dân chủ đã củng cố quốc gia vĩ đại này, bảo vệ tự do của chúng ta và tôn trọng đồng bào của chúng ta. Khi đoàn kết bởi những niềm tin này, nước Mỹ mạnh mẽ hơn như một quốc gia và nguồn cảm hứng cho người khác.

Các tổ chức đồng ký tên:

1, Obama Foundation

2, George W. Bush Presidential Center

3, Clinton Foundation

4, George & Barbara Bush Foundation

5, The Ronald Reagan Presidential Foundation and Institute

6, The Carter Center

7, Gerald R. Ford Presidential Foundation

8, Richard Nixon Foundation

9, LBJ Foundation

10, John F. Kennedy Library Foundation

11, Truman Library Institute

12, Roosevelt Institute

13, Hoover Presidential Foundation

Nguồn: https://www.bushcenter.org/.../reaffirming-americans...

Sáng lập:

Nguyễn Huệ Chi - Phạm Toàn - Nguyễn Thế Hùng

Điều hành:

Nguyễn Huệ Chi [trước] - Phạm Xuân Yêm [nay]

Liên lạc: bauxitevn@gmail.com

boxitvn.online

boxitvn.blogspot.com

FB Bauxite Việt Nam


Bài đã đăng

Được tạo bởi Blogger.

Nhãn